A Summer Day Living In The Mountains
I’ve moved to this residence suitable for the gods,
Wild clusters of flowers bloom all over.
My gown hangs on a tree in the front courtyard;
I sit beside a fresh spring floating wine cups.
Beyond the pavilion’s railing, a path stretches back into the dark bamboo,
My silk dress lies draped over disorderly piles of books.
I leisurely float in a painted boat, chanting to the bright moon,
Trusting in the light breeze to blow me back again.
Translation by Dean Marais
About Yu Xuanji:
Yu XuanJi wrote her first poem at 6 years old. When she was older, being exceptionally beautiful, she was sold as a concubine to an official who fell in love with her. However, his jealous wife forced him to throw her out. With no home or income she had to turn to prostitution in Chang’An. She met many of the poets of her day there, and ended up at a taoist temple where she continued to write poems. The story goes that she was falsely accused of murder, and though many of her poet friends pleaded for her life, she was executed in Chang’An at 26 years of age.